жалоба в европейский суд по правам человека / жалоба в еспч
Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «жалоба в европейский суд по правам человека / жалоба в еспч». Если у Вас нет времени на чтение или статья не полностью решает Вашу проблему, можете получить онлайн консультацию квалифицированного юриста в форме ниже.
В настоящее время все больше граждан изъявляет желание обратиться в Европейский суд по правам человека (далее-ЕСПЧ) для защиты своих прав. Россия является страной, которая ратифицировала [1] Европейскую конвенцию о защите прав человека и основных свобод от 4 ноября 1950 г.
Причины нарушений условий приемлемости жалобы в ЕСПЧ
Основные причины нарушений:
- Заявитель самостоятельно готовит жалобу без должной юридической поддержки и в силу отсутствия или ограниченности знаний не способен выполнить установленные требования в полном объеме.
- Низкий уровень юридического сопровождения подготовки дела к передаче в Европейский суд, что, как правило, свойственно юристам и адвокатам, не специализирующимся на работе с жалобами в ЕСПЧ или не имеющим достаточного опыта такой работы.
- Ошибочное понимание и трактование критериев приемлемости жалобы в ЕСПЧ и порядка их применения. Нарушения этого плана допускают все, в том числе и весьма опытные юристы. Проблема – в отсутствии четко регламентированного полного перечня условий приемлемости жалоб в ЕСПЧ и допустимости оценочного подхода, в том числе со стороны и на усмотрение Суда.
жалоба в еспч: суть и критерии
Прежде чем рассматривать порядок обращения с жалобой в Европейский Суд по правам человека (ЕСПЧ), необходимо отметить, что ЕСПЧ принимает индивидуальные жалобы от заявителей и рассматривает дела с рядом определенных особенностей, в частности, рассматривает жалобы на нарушение требований Конвенции и своим решением лишь устанавливается, было ли допущено такое нарушение. Европейский Суд не является высшей инстанцией судебной системы государства-участника Конвенции, в связи с чем не может отменять решение, вынесенное государственным органом или судом Российской Федерации как участника Конвенции, или направлять его на новое рассмотрение. В то же время Суд может присудить выплату материальной компенсации и возмещение всех расходов и издержек со стороны государства в пользу заявителя.
Таким образом, предметом жалобы в ЕСПЧ могут быть только те права и свободы, которые гарантированы Европейской Конвенцией по правам человека и Протоколами к ней. По сравнению с Конституцией РФ перечень таких прав и свобод весьма ограничен. Кроме того, жалоба может быть подана только на те нарушения, которые имели место после даты ратификации Европейской Конвенции конкретной страной (5 мая 1998 г. для РФ).
Индивидуальные жалобы Европейским Судом по правам человека в соответствии со ст. 34 Конвенции принимаются от любого физического лица, любой неправительственной организации или любой группы частных лиц, которые утверждают, что явились жертвами нарушения одной из Высоких Договаривающихся Сторон их прав, признанных в настоящей Конвенции или в Протоколах к ней. Жалобы против частных лиц Европейским Судом к рассмотрению не принимаются.
Индивидуальная жалоба подается только по поводу действий (бездействия), решений органов государственной власти и должностных лиц. Заявителю не обязательно являться гражданином государства-участника Конвенции, важно, чтобы именно таким государством были нарушены гарантируемые Конвенцией права заявителя. Также по отношению к физическим лицам не требуется достижения определенного возраста или дееспособности для обращения c жалобой в ЕСПЧ.
Что касается юридических лиц, они должны быть независимы от государства. В том же случае, если юридическое лицо в то или иной мере зависит от государства, в целях принятия на рассмотрение жалобы Европейским Судом необходимо учитывать, насколько это существенно.
Кроме того, чтобы жалоба была принята к рассмотрению Европейским судом по правам человека, заявитель должен обладать статусом жертвы. При подаче заявления группой лиц каждый заявитель должен обладать статусом жертвы.
В практике Европейского суда встречаются три типа жертвы. Как правило, заявителем является непосредственная жертва, т.е. лицо, группа частных лиц, собственно чьи права и были нарушены со стороны государства-участника Конвенции. В определенных случаях Европейским Судом рассматриваются также дела, по которым жертва может быть косвенной и потенциальной. Косвенной жертвой является заявитель, чье право нарушено вследствие нарушения прав другого. Как правило, это родственники пострадавших, когда сами пострадавшие не могут подать жалобу лично или когда во время разбирательства умирает заявитель.
Потенциальной жертвой является лицо, у которого есть реальные основания полагать, что со стороны государства были допущены нарушения его прав, предоставляемых Европейской Конвенцией. При этом заявителем должны быть приведены косвенные доказательства, указывающие на допущение такого нарушения со стороны государственных органов, должностных лиц. Кроме того, в определенных случаях с жалобой в Суд может обратиться лицо, у которого есть все основания полагать, что его права в будущем будут нарушены, и это повлечет за собой непоправимый для заявителя ущерб.
Еще одним условием принятия жалобы Европейским Судом к рассмотрению является исчерпание всех внутренних средств правовой защиты, как это предусмотрено общепризнанными нормами международного права, и в течение шести месяцев с даты вынесения национальными органами окончательного решения по делу (п.1 ст. 35 Конвенции). В своих решениях ЕСПЧ уточнил, что такие средства защиты должны быть эффективны, доступны и целесообразны. Для Российской Федерации шестимесячный срок начинает течь с момента вступления в силу решения по делу суда апелляционной инстанции. Срок подачи жалобы восстановлению не подлежит. Повторная подача жалобы возможна лишь в том случае, если при первоначальной подаче жалобы не были исчерпаны все внутренние средства правовой защиты. В тех же случаях, когда дело не доходит до суда, шестимесячный срок начинает течь, когда исчерпаны все эффективные средства защиты.
Критерии приемлемости жалобы
Обратимся к статье 35 Конвенции: именно в ней содержатся условия приемлемости, то есть правила, только лишь при соблюдении которых Евросуд примет жалобу к рассмотрению:
1. Все методы восстановления своих прав в родном государстве, гражданином которого является заявитель, исчерпаны. Какие именно инстанции обязан пройти гражданин перед обращением в ЕСПЧ, в Конвенции не сказано. Исходя из практики, он должен доказать путем предоставления соответствующих документов, что его вопрос был разрешен судом первой и последующих инстанций с результатом в виде решения, приговора или определения.
Так, после рассмотрения уголовного дела в суде первой инстанции – к примеру, в районном суде, предполагается обжалование приговора в апелляционном порядке в судебную коллегию областного (краевого) уровня. Далее можно добиваться положительного результата путем обращения в кассацию. Похожий порядок обжалования предусмотрен и по гражданским делам.
По правилу, в ЕСПЧ по уголовному делу можно обращаться уже после апелляции. По гражданским и административным делам необходимо пройти строго 4 инстанции (конечная – кассационная стадия в Верховном Суде РФ).
2. Срок подачи жалобы составляет 6 месяцев со дня последнего решения национальной судебной системы. То есть, отсчет ведется со дня, следующего за вынесением окончательного решения. К примеру, если кассационное определение состоялось 01.03.2019, то последним днем периода, когда можно подать жалобу в ЕСПЧ, будет считаться 01.09.2019. Кроме того, 6 месяцев могут быть отсчитаны от самих событий, нарушающих права человека, но только в том случае, если не имелось никакой эффективной защиты – к примеру, ситуация не предусматривает возможности судебного обжалования.
Так, в определенных ситуациях с жалобой в ЕСПЧ могут обращаться и родственники лица, права которого были нарушены – к примеру, когда данное лицо умерло. Обычно эти жалобы связаны с несогласием с отказом в возбуждении уголовных дел или другие процессуальные решения следственных органов (прекращение или приостановление дел). В таких случаях родственники также должны представить подтверждение о принятии всех мер по восстановлению прав умершего в своем государстве, но при этом иногда достаточно принятия досудебных мер защиты.
К примеру, когда неоднократно отказывают в возбуждении по заявлению о пропаже ребенка – в данном случае жалоба может быть признана приемлемой и без обжалования решений следственных органов в суд, поскольку налицо неэффективное расследование и судебное решение не имело бы существенного влияния на восстановление нарушенных прав.
Днем подачи считается дата почтового штампа. Если заявление подавалось лично или через представителя – то дата, проставленная в Секретариате ЕСПЧ.
По общим правилам, Евросуд не примет к рассмотрению, если:
- обращение анонимно, то есть не указано, кто автор и где проживает;
- жалоба подана повторно по вопросу, который уже разрешался Страсбургским судом или иными судами международного уровня;
- обращение является явно необоснованным и противоречащим положениям Конвенции;
- ущерб интересам заявителя малозначительный (сутяжничество).
Рассмотрение жалобы в ЕСПЧ
После фильтрации Европейский суд принимает к рассмотрению не больше 90% от общего числа всех поступающих обращений. В большинстве своем те жалобы, которые признаны приемлемыми и приняты, удовлетворяются – происходит коммуникация, то есть в адрес государства-ответчика направляется соответствующее письмо.
Переписка с заявителем (уведомление о принятии к рассмотрению, направление иной информации) практически всегда ведется на языке, о котором указано в формуляре (то есть, на родном). В дальнейшем, когда жалобу коммуницируют государству, против которого выступает заявитель, представлять дополнения и вести переписку обязывают исключительно на английском или французском языках (при этом прилагаемые судебные решения переводить не нужно). В редких случаях по разрешению Председателя палаты можно использовать и иной язык.
Жалобу можно подавать и самому гражданину, чьи права нарушены, и его представителю, не являющемуся адвокатом. Но с того времени, как жалоба коммуницирована государству-ответчику, у заявителя должен быть адвокат, владеющий английским или французским языком, проживающий на территории одного из государств-участников Конвенции. В индивидуальном порядке заявителю могут разрешить, как и представителю, самостоятельно отстаивать свои права и дальше, но в таких случаях они должны знать английский или французский язык.
Указание в жалобе на допущенные нарушения Конвенции
Хотя в последние годы наблюдается положительная динамика в сближении мотивировки судебных актов высших судебных инстанций РФ с решениями ЕСПЧ, обжалование приговора в национальной правовой системе имеет концептуальные отличия.
Как показывает изучение уголовных дел, российские судебные инстанции уровня районных судов практически не применяют разъяснения Европейского суда и зачастую даже игнорируют их, что на этом уровне приводит к повторности тех же самых нарушений положений Конвенции, по поводу которых уже были вынесены соответствующие решения ЕСПЧ по делам против России.
В определенной мере тенденция к системности нарушений положений Конвенции облегчает подготовку жалобы в ЕСПЧ, принимая во внимание, что третьим критерием приемлемости жалобы, согласно п. 3 ст. 35 Конвенции, является наличие существенного нарушения положений Конвенции.
Указание в жалобе на допущенные судом первой инстанции нарушения Конвенции со ссылкой на состоявшиеся ранее решения ЕСПЧ о признании факта такого же нарушения по аналогичному делу не только облегчает формулирование доводов жалобы, но может ускорить получение по ней окончательного решения.
А вот неосведомленность заявителей о прецедентной практике ЕСПЧ явилась основной причиной неэффективности их жалоб. Нередко заявители использовали доводы, которые уже были отклонены Европейским судом по ранее рассмотренным делам.
О ЗАЩИТЕ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА И ОСНОВНЫХ СВОБОД
Заявители должны дать возможность органам власти Государства устранить нарушение прав на внутригосударственном уровне. Это требование обычно означает, что перед обращением в Суд с той или иной жалобой необходимо обратились с ней во все судебные или иные инстанции, которые признаются подлежащими исчерпанию. При этом должны быть соблюдены все процессуальные требования, включая сроки обращения в суд и обжалования. Тем не менее, не должны быть задействованы неэффективные средства правовой защиты или средства, которые выходят за рамки обычной процедуры обжалования, например, обращения в органы власти, которые не обладают полномочиями выносить обязательные к исполнению решения или не следуют четко установленным процедурам.
Полная жалоба должна быть подана в ЕСПЧ в течение шести месяцев после даты вынесения окончательного решения по делу. Шестимесячный период обычно отсчитывается либо от даты вынесения решения самой вышестоящей судебной или иной инстанцией, завершающей процесс исчерпания эффективных средств правовой защиты по делу, либо от даты получения этого решения заявителем или его адвокатом. Если для конкретной жалобы нет эффективного средства защиты, шестимесячный срок отсчитывается от даты обжалуемых событий или решений. Течение шестимесячного периода прерывается только при поступлении в Суд полной жалобы, соответствующей требованиям статьи 47 Регламента Суда. Этот срок заканчивается в последний день шестимесячного периода, даже если он выпадает на воскресенье или праздничный день. Таким образом, заполненный формуляр с приложенными к нему необходимыми документами должны быть отправлены в Суд не позднее последнего дня шестимесячного срока. Позаботьтесь о том, чтобы они были отправлены по почте заблаговременно. Жалобы, направленные по факсу, не прерывают течение шестимесячного срока.
01 мая 2017 г., был подписан Президентом РФ и официально опубликован Федеральный закон N 79-ФЗ «О ратификации Протокола № 15, вносящего изменения в Конвенцию о защите прав человека и основных свобод».
Протокол № 15 предусматривает, в частности, сокращение времени для подачи жалобы в ЕСПЧ с шести до четырех месяцев.
При этом, несмотря на вступление в силу 12 мая 2017 года (через 10 дней после опубликования) названного выше Федерального закона, срок на обращение в ЕСПЧ остается шестимесячным.
Положение Протокола № 15 об ограничении срока на обращение с жалобой в Страсбургский Суд вступит в силу одновременно для всех 47 государств – членов Совета Европы только по прошествии 6 месяцев со дня вступления в силу самого Протокола № 15.
Протокол № 15 вступит в силу в первый день месяца, который настанет после истечения трех месяцев, считая со дня, на который все 47 стран — членов Совета Европы ратифицируют его. Таким образом, между тем днём, когда все 47 стран — членов Совета Европы ратифицируют Протокол № 15, и днём вступления в силу его положений о сокращении времени на подачу жалобы в ЕСПЧ пройдёт около 9 месяцев. При том, что положения Протокола № 15, касающиеся ограничения срока на обращение в ЕСПЧ, не будут иметь обратной силы, т.е. не будут применяться к жалобам, в отношении которых окончательное решение по делу по смыслу пункта 1 статьи 35 Конвенции вынесено до дня вступления в силу этих положений.
В соответствии с подпунктом b пункта 2 статьи 35 Конвенции о защите прав человека и основных свобод, ЕСПЧ не принимает к рассмотрению никакую индивидуальную жалобу, если она является по существу аналогичной той, которая уже была рассмотрена им, или уже является предметом другой процедуры международного разбирательства или урегулирования, и если она не содержит новых относящихся к делу фактов.
Жалоба не считается повторной, если Суд не принимал по ней решения по существу, если изменились фактические обстоятельства.
Заявитель должен указать в формуляре, что ЕСПЧ является единственным органом, в который адресована жалоба (иным органом может являться к примеру Комитет ООН по правам человека).
В соответствии с пунктом 2 Правила 34 Регламента Европейского Суда по правам человека жалоба может быть подана на любом из официальных языков Высоких Договаривающихся Сторон, то есть стран – членов Совета Европы. Другими словами, жалобу не обязательно подавать на английском или французском языке, т.е. одном из официальных языков Страсбургского Суда. Более того, никакой привязки языка жалобы к официальному языку государства-ответчика нет.
Таким образом, жалоба на Российскую Федерацию может быть подана не только на русском языке, но и на любом официальном языке стран – членов Совета Европы.
Официальными языками Высоких Договаривающих Сторон являются следующие языки:
Официальные языки | Высокие Договаривающиеся Стороны |
---|---|
азербайджанский | Азербайджан |
албанский | Албания, Черногория |
английский | Великобритания, Ирландия, Мальта |
армянский | Армения |
болгарский | Болгария |
боснийский | Босния и Герцеговина |
венгерский | Венгрия |
греческий | Греция, Кипр |
грузинский | Грузия |
датский | Дания |
ирландский | Ирландия |
исландский | Исландия |
испанский | Испания |
итальянский | Италия, Сан-Марино, Швейцария |
каталанский | Андорра |
латышский | Латвия |
литовский | Литва |
люксембургский | Люксембург |
македонский | Македония |
мальтийский | Мальта |
молдавский | Молдавия |
немецкий | Австрия, Бельгия, Германия, Лихтенштейн, Люксембург, Швейцария |
нидерландский | Бельгия, Нидерланды |
норвежский | Норвегия |
польский | Польша |
португальский | Португалия |
ретороманский | Швейцария |
румынский | Румыния |
русский | Россия |
сербский | Босния и Герцеговина, Сербия, Черногория |
словацкий | Словакия |
словенский | Словения |
турецкий | Кипр, Турция |
украинский | Украина |
финский | Финляндия |
французский | Бельгия, Люксембург, Монако, Франция, Швейцария |
хорватский | Босния и Герцеговина, Хорватия |
чешский | Чехия |
шведский | Финляндия, Швеция |
эстонский | Эстония |
Однако в соответствии с пунктом 2 Правила 34 Регламента Европейского Суда по правам человека с момента коммуницирования жалобы властям государства-ответчика разбирательство должно вестись на одном из двух официальных языков Страсбургского Суда, т.е. английском или французском. Поэтому вся переписка с Европейским Судом по правам человека, предшествующая коммуницированию жалобы, может вестись на любом из официальных языков государств – членов Совета Европы, в т.ч. на русском, а после коммуницирования по общему правилу должна вестись на официальном языке Страсбургского Суда.
При этом в соответствии с подпунктом А пункта 3 Правила 34 Регламента Европейского Суда по правам человека Председатель (Президент) Палаты (Секции) Европейского Суда по правам человека может позволить индивидуальному заявителю продолжить пользоваться одним из официальных языков государств – членов Совета Европы даже после коммуницирования жалобы властям государства-ответчика.
В случае, если речь идет о делах III степени важности (они же фактически являются делами V категории в смысле Правил определения очередности рассмотрения жалоб Европейским Судом), переписка с заявителем может не переходить на один из официальных языков Европейского Суда по правам человека.
ЕСПЧ (жалоба N 50407/10 и 4 другие жалобы см. список в приложении)
В настоящее время критерии приемлемости жалобы в ЕСПЧ сформулированы в статье 35 Европейской конвенции (далее – ЕК). Эксперты ЕС выделяют ряд основных требований приемлемости жалобы ЕСПЧ:
- недопустимо злоупотребление правом на обращение;
- согласно международному праву необходимо исчерпать все внутренние средства правозащиты;
- обращение не должно быть подобно тому, которое уже рассматривалось ЕС;
- недопустимо подавать жалобу в анонимной форме;
- должно пройти не более полугода с даты вынесения госорганами решения по делу;
- обращение должно касаться нарушений, имеющих место после вступления ЕК в силу для государства-ответчика.
Критерии приемлемости жалобы в Европейский суд по правам человека
Критерии приемлемости жалобы в ЕСПЧ (условия приемлемости) определены в Статье 35 Конвенции, и многие заявители полагают, что достаточно соблюсти только то, что указано в этой норме. Это – ошибочный подход.
Указанные в ст. 35 условия и требования, безусловно, обязательны для выполнения. Но если положиться только на них и не проверить соответствие дела другим статьям Конвенции и практике ЕСПЧ, вы с высокой долей вероятности попадете в те самые 90% отклоненных жалоб.
Наиболее глубокое рассмотрение критериев приемлемости приводится в Практическом руководстве по критериям приемлемости, подготовленном ЕСПЧ. Но этот документ носит исключительно рекомендательный характер, а для самого Европейского суда – необязателен для применения. В то же время для заявителей и юристов Руководство – самый эффективный практический инструмент для подготовки дела к рассмотрению ЕСПЧ. Его важная особенность – обратный подход, с акцентом на подробном анализе оснований неприемлемости жалобы, то есть всего, что может повлечь отказ в ее приеме Европейским судом. Это – своего рода настольная книга и чек-лист.
— право на свободу слова, свободу выражения мнения и информации (ст. 10 Конвенции);
— право на свободу собраний и объединений в общественные организации, право на создание профсоюзов (ст. 11 Конвенции);
— право на свободные выборы (ст. 3 Протокола N 1 к Конвенции);
— запрещение высылки граждан из своей страны (ст. 3 Протокола N 4 к Конвенции);
— запрещение массовой высылки иностранцев (ст. 4 Протокола N 4 к Конвенции);
— запрещение дискриминации в пользовании правами (ст. 14 Конвенции, ст. 1 Протокола N 12 к Конвенции);
— запрещение злоупотребления правами (ст. 17 Конвенции);
— права иностранцев (ст. 16 Конвенции, ст. ст. 2 — 4 Протокола N 4 к Конвенции, ст. 1 Протокола N 7 к Конвенции).
Пишем жалобу в ЕСПЧ самостоятельно
Образцы жалоб в ЕСПЧ, ведущий адвокат по Европейскому Суду по правам человека, представление интересов заявителя в ЕСПЧ, оценка перспектив обращения в Европейский Суд по правам человека, помощь в составлении жалобы в ЕСПЧ, подготовка жалобы в Европейский Суд по правам человека с гарантией 100 процентов выигрыша, мы выиграли в ЕСПЧ против России больше дел, чем он их рассмотрел за последние два десятилетия…
«Образцы жалоб в ЕСПЧ, ведущий адвокат по Европейскому Суду по правам человека, представление интересов заявителя в ЕСПЧ, оценка перспектив обращения в Европейский Суд по правам человека, помощь в составлении жалобы в ЕСПЧ, подготовка жалобы в Европейский Суд по правам человека с гарантией 100 процентов выигрыша, мы выиграли в ЕСПЧ против России больше дел, чем он их рассмотрел за последние два десятилетия, у нас большой опыт — больше двадцати лет — подачи жалоб в Европейский Суд по правам человека против России, хотя от роду нам нет и тридцати, мы даже знаем адрес ЕСПЧ, и как эта аббревиатура расшифровывается» — подобного рода реклама — довольное обыденное нынче явление. И как всякая реклама постепенно набивает оскомину. И как ко всякой рекламе к ней стоит относится критически.
Парадокс в том, что многие из выигранных в Европейском Суде по правам человека дел были подготовлены отнюдь не адвокатами,и даже не юристами. Количество жалоб, признанных ЕСПЧ приемлемыми, составленных с участием адвокатов, как правило, составляет не более трех процентов. А, например, у леди на девятом десятке жизни, весьма далекой от юриспруденции, стопроцентная статистика выигрыша в Европейском Суде по правам человека. В чем же тут секрет? Ответ прост- в отношении к подготовке жалобы в ЕСПЧ. Составить ее может даже ребенок. Мне, например, известен случай, когда Европейский Суд по правам человека принял жалобу, составленную двенадцатилетней девочкой — ей, в отличие от адвокатов, деньги были не интересны, она хотела лишь простого детского счастья.
Лист А: информация о заявителе-физическом лице или компании
Ниже мы приводим пример заполнения листов формуляра жалобы в Европейский суд по правам человека. Имя заявителя, представителя, адреса и индексы вымышлены.
Так выглядит правильно заполненный лист А, если заявителем является физическое лицо:
Если в ЕСПЧ обращается физическое лицо, то надо заполнять только блок А.1. Если обращается компания, то только блок А.2.
Обратите внимание на написание адреса: сначала идёт почтовый индекс, потом название страны и т.д.
Необходимо заполнить все поля и проставить точку внизу листа. Напоминаем — если не заполнить какое-либо нужное поле, то ЕСПЧ не примет жалобу к рассмотрению. Там с этим строго.